Examples
Meaning
〜と means that when one thing happens, another thing naturally or automatically follows. It is often translated as if, when, or once depending on the sentence.
Formation
Use the plain non-past form before と. For verbs, use the dictionary form such as 押すと. For い-adjectives, use the adjective directly such as 寒いと. For な-adjectives and nouns, use だと.
Usage
Use 〜と for general truths, repeated events, machine operations, directions, and results that feel predictable. It is common in explanations such as press this button and the door opens, or go straight and you will see the station.
Nuance
This pattern sounds objective and rule-like. Because the result feels natural or automatic, it is not usually used when the second clause is a request, command, invitation, or personal intention.
Comparison
Compared with 〜たら, 〜と is less flexible. 〜たら can be used for one-time events and can be followed by requests or plans. 〜と is better for automatic or repeated results.
Common Mistakes
A common mistake is using 〜と before a request, such as 駅に着くと電話してください. In that case, 駅に着いたら電話してください is much more natural.
Related Grammar
〜ば
〜ば is a conditional pattern meaning if. It often focuses on the condition that must be true for something else to happen.
〜たら
〜たら is a flexible conditional pattern used for if, when, and after. It is common in daily conversation and works well with plans and requests.
〜なら
〜なら is used when making a condition based on a topic, assumption, or information already mentioned. It often appears in advice and recommendations.
〜と・〜たらの違い
This page compares 〜と and 〜たら, two common Japanese conditionals that learners often translate as if or when.
と・ば・たら・ならの違い
This comparison page organizes the four major Japanese conditionals と, ば, たら, and なら so learners can choose the right one.